標題:學習使用蒙古語文先進個人材料 | ||
××同志,1987年7月份畢業(yè)于內(nèi)蒙古蒙文?茖W校,當年9月份參加工作至今在鄂托克旗人民政府辦公室翻譯室工作,任翻譯室主任,翻譯。在二十年的翻譯工作中,她依靠著“精業(yè)、奉獻”的工作精神,圓滿完成了組織交給的工作任務,成為鄂托克旗乃至在鄂爾多斯市范圍內(nèi)的優(yōu)秀學習、使用、普及蒙古語言的領(lǐng)導干部。 一、刻苦學習,帶頭貫徹黨的少數(shù)民族語言文 ……(快文網(wǎng)http://m.hoachina.com省略292字,正式會員可完整閱讀)……
二、敬業(yè)愛崗,出色完成本職工作 ××同志的工作主要任務是完成政府各類文件、材料的翻譯。在工作當中她首先,將翻譯內(nèi)容分類建檔立卡,做到分門別類,井然有序。其次,她積極主動與辦公室同事聯(lián)系,掌握旗人民政府下達的各類文件,并及時高效翻譯后下達到基層,確保了上情下達,為提高政府各類政策的落實起到了促進作用。再次,他刻苦鉆研,經(jīng)常向權(quán)威翻譯工作人員談討翻譯工作實踐,及時掌握翻譯工作的新動態(tài),并認真研究翻譯工作的新趨向,發(fā)表自己的觀點與認識,使成為全鄂爾多斯市范圍內(nèi)具有較高水平的翻譯工作者,尤其在新漢語名字的翻譯和使用方面達到了全區(qū)先進行列。 三、無私奉獻,為人民群眾服務 ××同志在出色完成本職工作的基礎上,任勞任怨,積極主動承擔全旗各單位和群眾提交的翻譯工作,使她每年完成的翻譯的各類材料近20萬字。在每年召開的人代會、經(jīng)濟工作會等大型會議期間,她圓滿完成了會議材料的翻譯工作;她看到廣大蒙古族牧民學習法律法規(guī)、產(chǎn)業(yè)政策的機會較少的實際,自覺收集相關(guān)材料,翻譯成蒙古語文材料后印發(fā)到牧民手上,有效解決了群眾學習法律法規(guī)和產(chǎn)業(yè)政策難的問題。她目前已印發(fā)了《鄂托克旗林業(yè)工作手冊》和《農(nóng)牧業(yè)法律法規(guī)問答》兩本學習材料;此外,她熱情待人,主動為群眾排憂解難,成為一名政府 ……(未完,全文共1260字,當前只顯示758字,請閱讀下面提示信息。收藏學習使用蒙古語文先進個人材料) 上一篇:績效考評管理體系運行思考 下一篇:在2008年全縣宣傳思想工作會議上的講話 相關(guān)欄目:學習體會 學習材料 模范 文明 五一和五四節(jié)日專題 七一黨建專題 八一雙擁專題 個人總結(jié) 剖析整改 申報材料 |